Desarrollar sus exportaciones con un sitio web multilingüe
En estos tiempos difíciles que nos toca vivir, las empresas españolas están buscando cada vez más salidas en nuevos mercados, bien sea a nivel europeo o global. Para aprovechar todo el potencial de la web, expandirse afuera y vender en en el exterior, es imprescindible tener un sitio web bien traducido. Pero otro factor muy importante es que sus clientes potenciales le encuentren. Por esta razón, muchas de ellas ya empiezan a integrar en sus estrategias de e-marketing los aspectos del posicionamiento web a nivel internacional. A menudo, estos aspectos estaban o bien dejados de lado – la empresa se limitaba a traducir su sitio web – o se llevaban a nivel de cada país cuando había una delegación.
Hoy una nueva generación de agencias web, especializas en diseño web multilingüe, están cambiando las reglas del juego. Estos especialistas del SEO y diseño web a nivel internacional permiten centralizar esta actividad, con un solo punto de contacto para todas las campañas de posicionamiento, ahorrando tiempo y dinero, aprovechándose del potencial de la web. De este modo, las empresas que no tienen una delegación en el exterior, pueden desarrollar una presencia online, y captar así una clientela extranjera.
Cada empresa y cada estrategia de marketing es diferente, y con el fin de obtener los mejores resultados posibles el servicio de diseño web multilingüe y de posicionamiento a nivel internacional ha de ser muy flexible, y adaptado a cada caso particular. Son varios los aspectos que habrá que contemplar para asentar su presencia digital fuera de las fronteras españolas:
– Estrategia de e-marketing internacional: por supuesto, es algo muy importante para su negocio en el cual seguramente deseará estar muy involucrado. Sin embargo, una agencia web multilingüe le puede dar consejos cruciales para muchos aspectos de su internacionalización en la web.
– Traducción / localización del sitio web. Está demostrado que un sitio web traducido incrementa de manera significa sus ventas. Habrá que contemplar los aspectos específicos de una buena traducción web / localización, en particular la elección de las palabras claves.
– Optimización multilingüe: hay una serie de temas técnicos claves que hay que contemplar en el desarrollo del sitio web, para asegurarse un buen posicionamiento en los buscadores a nivel internacional.
La promoción internacional de su empresa en la web, para que sus clientes potenciales le encuentren, es una etapa posterior: una vez que su página web está creada, el objetivo es generar trafico para conseguir nuevos clientes, y habrá que asegurarse que su sitio web esté fácilmente localizable en los buscadores más importantes del mundo, en las redes sociales, en los directorios…en fin, desarrollar una presencia online con una optimización “off site”, usando técnicas de SEO y SMO.
En resumen, desarrollar una presencia online a nivel internacional conlleva atender aspectos muy específicos, que van más allá de la mera traducción o localización de un sitio web, y requieren un conocimiento y una experiencia especifica. Pero Internet no deja de ser una fabulosa herramienta para crecer en ele exterior, al alcance de todas las pymes.
Share/Bookmark